Харитон рассказывает

Известный физик-ядерщик, академик Юлий Борисович Харитон рассказывал, что как-то к нему обратились с вопросом о том, какое у него воинское звание, и состоит ли он на учете в военкомате. Но поскольку тогда воинские звания – а он был к тому времени уже главой Арзамаса-16, то есть, советского ядерного центра, и все эти армейские субординационные вещи происходили как-то автоматически, сами-собой и где-то вдалеке, он ничего об этом не знал.

Читать далее Харитон рассказывает

Уинстон Черчилль и таксист

Однажды Уинстон Черчилль собирался на радио для выступления перед народом. Заказал такси, уже перед зданием радио спрашивает у таксиста, может ли тот подождать его полчаса, чтобы ехать обратно. Таксист не узнав Черчилля говорит, что не может подождать, так как сегодня выступает Черчилль и он торопится домой, чтобы послушать его речь. Такое понравилось Черчиллю и он оплатил за проезд гораздо больше чем было договорено. Таксист посмотрел на эти большие деньги, а потом на самого Черчилля и говорит: — Да пошел он со своей речью, я лучше вас подожду.

Про Антисфена

Бюст Антисфена. Римская копия с греческого оригинала. Музей Пио-Кристиано, Ватикан

Один афинянин решил порадовать ученика Сократа, учителя по философии Антисфена и сказал ему:
— Люди очень тебя хвалят.
Философ смущенно спросил:
— Какую глупость я сделал, что они меня хвалят?

В России уже всё устроено

Адмирал Павел Васильевич Чичагов ( 1767-1849 ) был императором Александром I назначен членом Государственного совета. Но после нескольких заседаний адмирал перестал бывать на заседаниях. Император сделал Чичагову строгий выговор за такое  пренебрежение своими обязанностями.

-Виноват, Ваше Величество! — ответил старый адмирал.

— Но на последнем заседании, на котором я был, речь шла об устройстве Камчатки. Так что я полагал, что в России уже всё устроено, и собираться совету более не для чего не надобно…

Кузнец не куюя не может!

Как известно, Василий Андреевич Жуковский был не только стихописцем, но и воспитателем царских наследников и наследниц.
И вот однажды вернувшись с конной прогулки по Петербургу и увидев на заборе незнакомое слово «хуй» царские дочери спрашивают папеньку — а что, мол дескать, это означает?
Его императорское величество смущается и справедливо замечает – а кто собственно говоря приставлен глядеть за воспитанием дочек? – Жуковский?
– Вот пусть он и отвечает!
Срочно вызванный Жуковский ни на секунду не задумавшись разит в ответ –
— Так это же очень просто – ваше императорское величество.
В русском языке существует повелительное наклонение. Например:
жевать – жуй, ковать – куй, а ховать – хуй!
— О как это просто – восхищены царские дочки, да и сам император тоже довольный ответом лезет в карман, вынимает золотую табакерку, протягивает ее Жуковскому и говорит:
— Молодец! На, хуй в карман!

Беседа двух великих старух

«Как-то я застала потрясающую беседу двух великих старух. Одна — Надежда Януарьевна Рыкова, которая была великим переводчиком со старофранцузского и французского, ей мы обязаны классическим переводом «Опасных связей» Шодерло де Лакло, например.
Ей было на тот момент года 92.
Она жила в одной квартире с Софьей Викторовной Поляковой, выдающимся нашим византологом. Софья Викторовна была рядом с Надеждой Януарьевной молодуха.
И однажды я пришла к старухам и застала у них грандиозный скандал. Скандал был посвящен тому, какая часть речи слово «хуяк»…
Надежда Януарьевна утверждала, что это звукоподражание — бац и хуяк, это междометия и звукоподражание…
Софья Викторовна Полякова ей говорила: «Надя, вы выжили из ума, потому что это, безусловно, глагол! Он ей хуяк по голове!»
Из воспоминаний кинорежиссёра, сценариста и литературного критика Авдотьи Андреевны Смирновой

Забавная энантиосемия

Индоевропейская основа ghosti- («чужой», «иноплеменник») дала в латинском языке слово hostis (с лат. — «враг»), а в русском — «гость»; изначальный общий смысл лексемы — «чужой», то есть тот, с кем существуют определённые взаимоотношения (гостеприимства или враждебности).